?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Tipitina


Я еще ребенком полюбил эту песню, не зная, что это значит или, что это такое, и решил, что мне нравится не знать. Женщина, город, напиток, кожная болезнь. Какая разница? Professor Longhair (Профессор Лонгхайр) был просто колоссом.
Хью Лори

Добралась до его и моей любимой песни. Как обрадовалась в Берлине, когда её казалось пропущенную неисполненную, он спел под конец! И ничего-то не было про неё известно, и не гуглилось, но с момента появления альбома и концертов, о которых уже писали очевидцы, прошло время, и сам Лори столько раз рассказывал и о песне и об авторе, что мне и делать-то ничего особенно не надо, кроме как собрать всё вместе. Ну, может, что добавить.
 


Видео с официального сайта альбома.  Перевод kotofyr, сабы sofiko1968.
 
 kotofyr по моей просьбе сделала краткую выжимку из обсуждения истории создания песни с некого англоязычного сайта, к сожалению, не сохранила ссылку на источник.

Песня была впервые записана в 1953 году в Atlantic Records, исполнитель - Professor Longhair.
Текст — вот он:

Tipitina tra la la la
Whoa la la la-ah tra la la
Tipitina, oola malla walla dalla [little mama wants a dollar]
Tra ma tra la la
Hey Loberta, oh poor Loberta
Girl you hear me callin' you
Well you're three times seven, baby
Knows what you want to do
Say Loberta, oh poor Loberta
Girl, you tell me where you been
When you come home this mornin', honey
You had your belly full o' gin
I'll say hurry, hurry, come on Loberta
Girl, you have company waiting for you at home
Why don't you hurry little Loberta girl, hurry
Don't leave that boy alone
Tipitina tra la la la
Whoa la la la-ah tra la la la
Tipitina, hoola malla walla dalla
Tra ma ti na na
(Come on baby, we're going ballin'
We're gonna have ourselves a good time
We gonna hoola tralla walla malla dalla
Drink some mellow wine)

Последний абзац Хью Лори не поет, увеличивая таким образом число вариантов.
В квадратных скобках указан исходный текст, который с течением времени превратился в набор ритмичных звуков. Профессор Лонгхайр несколько раз перезаписывал песню после того, как был обнаружен в местном магазине звукозаписей, где он работал уборщиком, и триумфально вернулся на сцену в 1972 году на Jazzfest. За это время слова несколько изменились, завернувшись сами в себя наподобие музыкальной ленты Мебиуса.

Существует чудная история от Джери Векслера (Jerry Wexler), опубликованная в Rolling Stone. Автор за что купил, за то и продает:
"Когда мы с Ahmet [Ertegun] записывались с Профессором Лонгхайр (Professor Longhair) в 1953 в Новом Орлеане, он появился в студии без какого-либо готового материала. Мы не знали, что будем писать. В то время крутились две песни — "Tra-La-La" и "Ti-Na-Na". В обеих речь между строк шла о наркотиках. И обе они были основаны на восьмитакных аккордах, что для Профессора Лонгхайр звучало очень естественно и гармонично. Блюз на восемь тактов был весьма распространен в Новом Орлеане. И мы решили сделать что-то типа "Tra-La-La" и "Ti-Na-Na" с восьмитактными модуляциями, и на скорую руку слепили в студии песню".

В версии 1953 поется "Loberta", а не "Roberta". Потом это изменилось, потому что уж слишком отдавало говором черных.

Еще один вариант первых слов: Little mama want a dolla but won't swolla..."
(К вопросу о грязном Юге – то бишь девочке хочется заработать, не глотая)

Еще одна версия, почти из первых рук: "Tipitina" — песня о женщине, продававшей дома травку. Люди подъезжали, и Тина, лишившаяся ног в результате какого-то типично новоорлеанского несчастья, ковыляла к ним на своих костылях. Знающие люди могли попросить и о других услугах — и получить их.

Вопросы возникают и о строчке "your three times seven" — или "you're three times seven". Во втором варианте имеется ввиду, что ей 21 и она знает, как все бывает в жизни. Первый предполагает, что поющий требует оказывать ему услуги трижды в день, семь дней в неделю.*

Professor Longhair (Профессор Лонгхайр) - Tipitina



"Эта песня в моей крови, сколько себя помню.
Вы не почувствуете этого, судя по моей игре, но это так и есть".(c)*

Down by the River - Хью Лори - Tipitina



«Let Them Talk»


Фантастическая. Наилюбимейшая. Нравится переход от лирического вступления к ритмам сложным и соло его на фортепьяно. А духовые, то самое искомое, что нашли именно в Новом Орлеане - хором, мощно. Но он так здесь играет на фортепьяно, не перекрыть. А поёт ещё сильнее с 4:08 он умудряется ставить ударение даже на согласные, и на 4:20 что делает голосом, вот это:
Tipitina tra la la la
Tipatina tra la la
Tipitina, hoola malla walla dalla
Tipitina tra la la la
на 4:40 выдохнул. Он - хээ, я - ах!
Обалденное сочетание духовых и фортепьяно, как нигде больше.

Tipitina

Ну, Роберта,
Слышишь - я тебя зову.
Тебе уже трижды семь, детка,
И ты знаешь, что нужно делать.
Ну, Роберта,
Скажи-ка, где ты была.
Когда ты вернулась утром,
У тебя в брюхе плескался джин.
Ну, Роберта, поторопись!
Дома тебя ждет компания.
Поторопись, малышка Роберта,
Не оставляй этого мальчика одного.
Tipitina tra la la la
Tipitina tra la la la
Tipitina, hoola malla walla dalla - мамочка хотела денег
Tipitina tra la la la*

 
Прогулки по сети в поисках информации привели меня в новоорлеанский Tipitina's Foundation - клуб с богатой историей, с современными атрибутами, такими как системы высокого качества звука и света, и в тоже время с самой аутентичной атмосферой Нового Орлеана.

 Генри Роланд Берд, (он же Профессор Лонгхайр) является одним из самых почитаемых ритм-энд-блюз музыкантов в Новом Орлеане.
Клуб Tipitina создан в 1977 году группой молодых любителей музыки (Fabulous Fo'teen), чтобы обеспечить Профессору Лонгхайру площадку для выступлений в последние годы его жизни. Место названо в честь одного из самых загадочных его синглов. В клубе установлен медный бюст Профессора Лонгхайра, и ещё - его там называют Fess.

Клуб сохранился в постоянно меняющемся музыкальном климате, несмотря на смену форм собственности и закрытие на короткий период в 1984 году.  В последние 25 лет клуб Tipitina вырос из местного бара в международный музыкальный брэнд. Клуб, расположенный на знаменитом углу Napoleon и Tchoupitoulas, расширился и в настоящее время ему принадлежит здание во французском квартале. Теперь клуб владеет своими ресурсами такими как: студия звукозаписи, звукозаписывающий лейбл и динамично развивающийся отдел по организации и проведению специальных мероприятий.

Вот, пример такого рода мероприятия.
Возрождая популярные традиции 90-х,  Фонд Tipitina с гордостью объявляет о воскресных семинарах серии the brainchild of Stanton Moore and Johnny and Deborah Vidacovich. Бесплатные семинары проходят каждое воскресенье с 1:00-3:30, где студенты получат возможность учится у лучших музыкантов. Так как многие музыкальные программы города были приостановлены после урагана, эти семинары жизненно необходимы для передачи музыкальных традиций молодому поколению. В семинаре могут принять участия не только студенты, приглашаются все желающие.

Так что джаз и блюз в частности выживает не только сам по себе, вдохновляя исполнителей на новое прочтение известных мелодий, но и благодаря такому  вот бережному отношению к традиции.

Нашла их канал на YT, можно потыкать в разные видео и даже рассмотреть концертный зал.

А вот так в клубе отжигают на живых концертах:
Tipitina's Jam w. Big Sam, Walter "Wolfman" Washington & mo' !

 
Везде, и даже на сайте клуба основной информацией о Профессоре Лонхайре является описание уникального стиля игры на фортепьяно, то что всегда говорил о нём Хью.

А ещё:

Allen Toussaint plays Prof Longhair



Dr. John Talks about Professor Longhair
Невозможно не узнать фрагмент из известного уже всем нам фильма Скорсезе,
серия  "Блюзом по клавишам".



Пианист, композитор Профессор Лонгхайр  - настоящее имя Генри Роуленд Берд  
родился 1 9 декабря 1 9 1 8 года, умер 3 0 января 1 9 8 0 года в США

Генри Берд практически создал технику исполнения рок-н-ролла на фортепиано - пианист соединил в своей манере принципы фортепианного подхода к рэгтайму, джазу, дельтаблюзу, а также афро-кубинскую технику игры. Характерной особенностью Берда были выпуклые бас-гитарные буги-линии левой руки и агрессивная манера ведения мелодии правой. В дальнейшем стиль Берда популяризировали Фэтс Домино, Хью Смит, Аллен Тюссен, Доктор Джон и многие другие исполнители, считающие Генри Берда своим учителем.

На пианино Генри Берд играл с детства, а будучи уже подростком, нашел на свалке поломанную контрабас-гитару, починил инструмент и самостоятельно освоил его. Однако карьеру профессионального музыканта он начал лишь в тридцать лет - до того времени Берд выступал на ринге, шулерствовал в Лас-Вегасе, танцевал в водевилях. В 1 9 4 9 году он организовал квинтет Professor Longhair And His Shuffling Hungarians, в состав которого входил известный тенор-саксофонист Роберт Паркер, и, подписав контракт с фирмой Star Talent, выпустил четыре сингла - "She Ain’t Got No Hair", "Mardi Gras In New Orleans", "Professor Longhair’s Boogie" и "Ву By Baby". На следующий год, уже взяв псевдоним "Профессор Лонгхайр", (По информации с сайта клуба Генри Берду такое прозвище дал Mike Tessitore за причёски в период конца 40-х.) пианист получил контракт с фирмой Mercury. В последующие годы поменял несколько звукозаписывающих компаний. 
 
В середине 1950-х годов его карьера на время прервалась, но в 60-е он вернулся к активной деятельности.

В 1 9 7 1 году Профессор был "открыт" заново и приглашён для участия новоорлеанском фестивале джаза. С тех пор и до самой смерти Профессор каждый год выступал на этом фестивале, и его программа вошла в выпущенный в 1 9 7 6 году концертный альбом. Кроме того, в 1 9 7 3 году он принял участие в популярном фолк-фестивале в Ньюпорте, выступал на нескольких европейских форумах. Перед самой смертью The Clash пригласили Профессора принять участие в своих американских гастролях.
Источник.
В 1991 его имя было посмертно внесено в списки Зала славы рок-н-ролла.



Я призываю вас, изучить фортепьянную игру Профессора Лонгхайра (Professor Longhair), если Вы ещё этого не сделали. Он является одним из гигантов новоорлеанской фортепьянной школы, он нашёл способ игры на фортепьяно, как на мелодичном инструменте и, одновременно, как на барабанной установке, как на ударных. Он создал на фортепьяно ритмы, которые были своеобразным миксом кубинских, испанских, карибских и афро-американских… Там так много ритма, я нахожу это сегодня совершенно опьяняющим. Профессор Лонгхайр – давайте, послушайте его!
Хью Лори

Послушаем:)

Вот он сам, и не только, о манере игры на фортепьяно.  
Один  "пирожок" этот меховой на голове чего стоит!



Хитейший хит, на мой взгляд. Поёт-то не сам, как я слышу, но колорит!
Professor Longhair - Go To The Mardi Gras




Добавлено 28.06.2011г.

Внимательный читатель и зритель baba_yagada совершенно верно отметила,

что Хью под Go To The Mardi Gras танцует в "Down by the River"






Коллекция 9 альбомов на Яндексе.
Рутрекер предлагает 8 закачек.
Ну и я сама залила на народ PrLonghair New Orleans Piano 1972.rar.


А его Tipitina в репертуаре многих музыкантов, и не переслушаешь всё, притомишься. Отобрала.

Tipitina by Dr John - no coment

Jon Cleary and The Absolute Monster Gentlemen
live at Rosy's Jazz Hall
- занятный.

Tipitina - Junkers Blues by The Boogie Woogie Kid - интересный.

Henry Butler All Star Jam - суперский негр.

TIPITINA ALIVE AND IN THE GROOVE AT JB's - скорее попурри на Профессора Лонгхайра, и деваха на гитаре играет и поёт.

Tom McDermott Solo -- Tipitina

the BIGEASY - Tipitina - спокойные швейцарцы спокойно воспроизводят мелодию.

TIPITINA - куда ж нынче без этих товарищей はじめ1分が準備ですいません 9歳とママ。ピアノ発表会です。Единственное, что понятно - цифра - 9, и там реально сидит пацан за инструментом!

А теперь Хью:

Выступление Хью Лори на закрытии Cheltenham Jazz 2.05.2011.



Hugh Laurie - Encore - Tipitina snippet - partI Hamburg 27.04.2011.



Hugh Laurie - Encore - Tipitina snippet - partII Hamburg 27.04.2011.



Hugh Laurie - Full "Tipitina" final song. London 4.05.2011



Tipitina - Hugh Laurie - Manchester 7.05.2011.



Tipitina - Hugh Laurie - Le Trianon, Paris 11.05.2011.



The Culture Show 25.05.2011.


НОТЫ 
от mila_n_ista , что удалось добыть, правда. Зато, вроде как, записано по варианту Д-ра Джона:
1 лист
2 лист
3 лист

* Перевела kotofyr, за что ей спасибо.
Спасибо novemba за нарезку файлов.
 

Comments

( 11 comments — Leave a comment )
je_nny
Jun. 24th, 2011 06:26 pm (UTC)
Боже ж ты мой, прямо энциклопедия! Я так с Вами скоро стану тоже профессором по блюзу!
Спасибо!!!!!!!!!!!
hhhhhhhhl
Jun. 24th, 2011 06:52 pm (UTC)
Так любимая.
И на выходные, чтоб не скучали, а изучали. Про клуб нарыла когда, прям обрадовалась, занятно и неожиданно.
zhaba_rosita
Jun. 25th, 2011 11:23 am (UTC)
Сюда, чтобы не под общий поток, он слишком длинный.
Этого так много, что вправду - только изучать. А некогда, и это ужасно... но я буду понемножку (эх).
Надо, наверное, все эти выкладки по альбому вынести себе в "Избранное". Во-1х, они того стОят сами по себе, а во-2х, и так понятно. :-))

У нас дождь. А ещё мы ходили покупать обои и смотреть плитку. В общем, поток жизни продолжается.
А тут вот - праздник. СПАСИБО.
hhhhhhhhl
Jun. 26th, 2011 09:24 am (UTC)
Отвечаю не сразу, перелетала из одной страны в другую.
Я собирала с особым настроение, ну Вы знаете, а уж, как стал материал находиться, и особенно клуб этот, то и говорить нечего, про такую непонятную песню, а столько информации, может даже больше, чем по другим. Хотя кто знает, ещё не все исследованы...

Судя по покупкам - ремонт. Понимаю. Было.
Но вот тут-то всегда есть на что переключиться. Успехов в изучении. Пацан в последнем видео - очень мил.
mila_n_ista
Jun. 25th, 2011 05:28 pm (UTC)
Только ждать настроилась, а тут Вы - хоп! - и выложили :). Здорово!
Отдельное спасибо за Профессора на Народе. Материал действительно фундаментальный, поздравляю. Очень радостно прочитать про передачу традиций молодежи.
А что касается главного виновника, честно признаться, мое любимое исполнение - из НО. Пронеслись так просто...
hhhhhhhhl
Jun. 26th, 2011 09:32 am (UTC)
Я улетала, однажды меня тут вырубили на две недели, подстраховалась, выложила хотя бы у себя.
Материалу собранному радуюсь не меньше, чем песне.
А про НО исполнение, что уж скажешь, я с этим, по-моему, уже всех достала и тех, кто слышит, и тех, кто разницы не замечает. Я как пассажи Джея Беллероза услышу, ах, не меньше Хью нравится. Первый раз такой мне попался, и ударником-то не хочу называть - музыкант.
motyletsve
Jun. 27th, 2011 10:24 am (UTC)
Изумительное исследование!
hhhhhhhhl
Jun. 27th, 2011 11:24 am (UTC)
Песня любимая, я это ещё до Берлинанаписала, а потом обалдела, когда он её на закуску, после всех поклонов спел, потом уж везде не раз назвал её любимой, порадовав таким совпадением.

Давно про неё сгребаю всё, к переводчикам пристаю, вот и собралось.
motyletsve
Jun. 27th, 2011 11:31 am (UTC)
Так я же за Вами наблюдаю, поэтому кое-что замечаю))

Кстати, о переводах: я не лучше все знаю английский, но блюз перевести могу, как минимум, подстрочник сделать, так что обращайтесь если что))
hhhhhhhhl
Jun. 27th, 2011 11:35 am (UTC)
Ага! Буду. Я ведь полный дундук. Не представляете какая мука из гуглеперевода сделать текст, угадывая смысл.
motyletsve
Jun. 27th, 2011 11:40 am (UTC)
Угадывать - да, непросто))
( 11 comments — Leave a comment )